知識(shí)庫(kù)標(biāo)簽:
旗袍 |列兵
チャイナドレス(旗袍)は、満州民族の民族服が元になっている國(guó)風(fēng)のドレス現(xiàn)著られているチャイナドレスは華民國(guó)時(shí)代に舊來(lái)の旗袍の裝飾を洋服に適用したもので、いわゆる伝統(tǒng)な民族衣裝とは言いがたいまた、深いスリットやボディラインを強(qiáng)調(diào)した部の意匠は、実際の國(guó)または華僑社會(huì)の女性の日常服に采用されたことはない
- 為最佳答案評(píng)分?
-
好 100% (1)
-
不好 0% (0)
- (目前有 1 個(gè)人評(píng)價(jià))
其 他 回 答共5條
1樓
百度消息請(qǐng)看下有關(guān)旗袍日語(yǔ)介紹資料
知識(shí)庫(kù)標(biāo)簽:
旗袍 |列兵
2樓
チャイナドレスとは、中國(guó)語(yǔ)では旗袍(チーパオ)と呼ばれ、元々
は満州族の満服を原型に現(xiàn)代風(fēng)にアレンジしたものをいう。因みに、
英語(yǔ)では、Chinese dress(チャイニーズ・ドレス)やCheongsam
(チョンサム)と言うらしい。
今中國(guó)の人口の90%は漢族、少數(shù)民族である満州族は0.8%
というところでしょうか。でもこの満州族、清王朝を建國(guó)し、20
世紀(jì)初頭辛亥革命で中華民國(guó)が建國(guó)されるまで約300年に渡って
中國(guó)を支配した民族なのです。もともとウマに乗る狩猟民族だった
ので、その衣服もスリットが入り、基本的には男女同型でした。
清朝の時(shí)代の漢族の女性はツーピース型の衣類が主でしたが、
1920年ころから旗袍を著るようになり、ついには中國(guó)女性の
普遍的な服裝になったというわけです。それには二つの理由があり、
一つは経済的、材料が少なくて済むということと、もう一つは旗袍
が女性を美しく見(jiàn)せるということからのようです。そして西洋式の
洋服の影響を受け、體にピッタリになるよう改良が加えられ、
1930年代にはもとの形から離れて今のチャイナドレスの形に
なったといいます。
知識(shí)庫(kù)標(biāo)簽:
|列兵
3樓
チャイナドレスの旗袍は中國(guó)の伝道的な民族衣裝として、女性のスタイルの美しく映し、色や生地よってそれぞれの時(shí)期と場(chǎng)面に分けて著られます。
知識(shí)庫(kù)標(biāo)簽:
旗袍 |列兵
4樓
你想幾句漢語(yǔ),我?guī)湍惴g吧
知識(shí)庫(kù)標(biāo)簽:
|列兵
我來(lái)回答這個(gè)問(wèn)題
立即登陸回答獲取會(huì)員積分,提高用戶級(jí)別