チャイナドレス(旗袍)は、満州民族の民族服が元になっている國風(fēng)のドレス現(xiàn)著られているチャイナドレスは華民國時代に舊來の旗袍の裝飾を洋服に適用したもので、いわゆる伝統(tǒng)な民族衣裝とは言いがたいまた、深いスリットやボディラインを強(qiáng)調(diào)した部の意匠は、実際の國または華僑社會の女性の日常服に采用されたことはない
- 為最佳答案評分?
-
好 100% (1)
-
不好 0% (0)
- (目前有 1 個人評價)
其 他 回 答共5條
1樓
百度消息請看下有關(guān)旗袍日語介紹資料
2樓
チャイナドレスとは、中國語では旗袍(チーパオ)と呼ばれ、元々
は満州族の満服を原型に現(xiàn)代風(fēng)にアレンジしたものをいう。因みに、
英語では、Chinese dress(チャイニーズ・ドレス)やCheongsam
(チョンサム)と言うらしい。
今中國の人口の90%は漢族、少數(shù)民族である満州族は0.8%
というところでしょうか。でもこの満州族、清王朝を建國し、20
世紀(jì)初頭辛亥革命で中華民國が建國されるまで約300年に渡って
中國を支配した民族なのです。もともとウマに乗る狩猟民族だった
ので、その衣服もスリットが入り、基本的には男女同型でした。
清朝の時代の漢族の女性はツーピース型の衣類が主でしたが、
1920年ころから旗袍を著るようになり、ついには中國女性の
普遍的な服裝になったというわけです。それには二つの理由があり、
一つは経済的、材料が少なくて済むということと、もう一つは旗袍
が女性を美しく見せるということからのようです。そして西洋式の
洋服の影響を受け、體にピッタリになるよう改良が加えられ、
1930年代にはもとの形から離れて今のチャイナドレスの形に
なったといいます。
知識庫標(biāo)簽:
|列兵
3樓
チャイナドレスの旗袍は中國の伝道的な民族衣裝として、女性のスタイルの美しく映し、色や生地よってそれぞれの時期と場面に分けて著られます。
4樓
你想幾句漢語,我?guī)湍惴g吧
知識庫標(biāo)簽:
|列兵
我來回答這個問題
立即登陸回答獲取會員積分,提高用戶級別