gv天堂gv无码男同在线,欧美视频你懂的,毛片一级毛片毛片一级一级毛毛片,亚洲黄色视频免费播放,满18岁免费看的尤物视频,日本欧美三级片免费看,亚洲综合伊人影视在线播放

  • 首 頁
  • 采購市場
  • 企業(yè)查詢
  • 營銷建站
  • 營銷推廣
  • 行業(yè)資訊
  • 發(fā)布信息
  • 皮革方面的英語

    懸賞分:20|
    剛畢業(yè)開始熟人處幫做皮革生意想問下皮革方面英語術(shù)語PU,PVC些用想知道例納帕紋內(nèi)里(斜里)鏡面瘋馬高固搽膠西施絨舒美絨法國絨(假牛京)植絨碎皮植絨超纖牛巴革羊巴革些等等人造革品種英語說希望懂行行家教教謝謝了因熟人也懂英語所說詳細(xì)再次謝謝了我想多和外國做生意人應(yīng)該都需要些英語希望各位大大幫幫忙了小弟只有45分全捐獻(xiàn)了~
    知識庫標(biāo)簽: |列兵
    artificial leather人造革
    baseball leather棒球革
    basketball leather籃球革
    bellow leather風(fēng)箱革
    belt leather帶皮
    belting leather帶革; 輪帶
    book-binding leather書面革
    bottom leather底革
    boxing-glove leather拳擊手套革
    buck leather(雄)鹿革
    buckle leather帶用革
    buffed leather磨面革
    butt leather底革
    card leather梳革
    case leather箱皮
    charred leather皮炭
    chamois leather麂皮
    chrome leather鉻革
    chrome tanned leather鉻鞣革
    clothing leather服裝革
    combination tanned leather結(jié)合鞣制革
    combing leather梳刷革
    cow leather牛皮
    crown leather上等皮革
    crup leather馬臀革
    crust leather坯革; 半硝革
    cup leather制動缸皮碗
    diaphragm leather隔膜革[皮]
    dogskin leather狗皮(制)革
    dressing leather飾革
    drum leather鼓皮
    drycleanable leather耐干洗革
    easy-care leather易保養(yǎng)革
    embossed leather壓花革
    enamel leather漆皮
    enamelled leather漆皮
    fair leather集市皮革
    fancy leather美術(shù)革, 裝飾用革
    finished leather成革; 整飾過皮革
    football leather足球革
    football-helmet leather橄欖球頭盔革
    furniture leather家具革
    garment leather衣服革
    Russia(n) leather俄羅斯革
    saddle leather鞍皮[革]
    saffian leather山羊革; 摩洛哥革
    scrap leather廢皮; 碎皮
    semi-aniline leather半苯胺革
    semi-chrome leather混合鉻鞣革
    sheep leather(綿)羊革
    shrink leather皺紋革
    skirt leather植物鞣牛皮坯革
    slick-surfaced leather光面皮革
    soccerballleather足球革
    softleather軟革
    soleleather底革
    stirrup leather鐙革
    strop leather磨刀皮革
    suede leather起毛皮革
    sweat band leather(帽)汗帶皮
    synthetic leather合成皮帶
    textile machinery leather紡織機(jī)用革
    tie and dye leather扎染革
    two-tone leather雙色調(diào)革
    upholstery leather裝飾用皮革
    upper leather面革
    valve leather閥皮
    vegetable tanned sole leather植物鞣鞋底革
    velvet leather正絨面革
    zirconium tanned leather鋯鞣革
    volleyball leather排球革
    wash leather洗皮革
    washable chamois leather洗麂皮
    welting leather鑲邊革; 貼邊革
    white leather白革; 礬鞣革
    制革工藝 專業(yè)術(shù)語
    Ironning 熨平 (燙光)
    Sudding 刮皮 推擠凈面
    Conditioning 調(diào)節(jié) 回潮
    Thickness 皮厚度鞋面革
    Upper 重革 (植鞣革)
    Heavy leather 陽離子染色
    Aniline leather 苯胺革
    aniline finish 苯胺涂飾
    Oiling 加油
    Grease stain 油斑
    Caging 轉(zhuǎn)籠摔軟
    Toggling 繃板
    Sulfited oil 亞硫酸化油
    Antique finish 仿古涂飾
    Imitation leather 人造革
    Clothing(Garment) leather 服裝革
    Irregular pattern 規(guī)則花紋
    Color matching 調(diào)色
    Fixine of dye 染料
    Fleshing 去肉
    Shaving 削勻 削薄
    Splitting 片皮
    Wool grease 羊毛脂
    Wool skin 綿羊皮
    Emulsion 乳濁液 乳液
    Ellagtannin 加水型分解丹寧
    Elastin 彈性蛋白
    Salt soluble protein 鹽溶性蛋白
    Dry salted hide 鹽干板(皮)
    Basic chromium salt 鹽基性鉻鹽
    Basic dye (dyestuff) 鹽基性染料
    Basicity 鹽基度
    Setting out 延伸
    Wet salted hide(skin) 鹽生皮
    Curling 防腐 保存
    Salt cured hide(skin) 鹽腌皮
    Trimming 修邊
    Salt stain 鹽斑
    Embossing 壓花
    Saw dusting 鋸末回潮
    Invoice 發(fā)票
    Opening-up (皮纖維結(jié)構(gòu))松散
    Surface active agent 表面活性劑
    Cow hide 母牛皮
    Leather 皮革
    Fumiture leather 家具革
    Tip (Top cap) 裝飾革
    Fatliquoring oiling 加脂
    Casual shose 輕便鞋(運(yùn)動)鞋
    Hydrolysis 加水分解
    Hydrolysable tannin 加水分解丹寧
    Cascin finish 酪素涂飾
    Cationic dye 陽離子染料
    Calf skin 小牛皮
    Beam 刮皮板
    Soluble collagen 溶性膠原
    Color index 染色指南
    Milling 干滾
    Pasted drying(Pasting) 貼板干燥
    Pasted leather (Corrected 貼板干燥革
    Grease stain)
    Hang drying 懸掛干燥
    Crust leather 懸掛干燥革
    Coloor matching 調(diào)色
    Leather wear 皮革衣料
    Kangaroo leather 袋鼠皮革
    Metal complex dye(dyestuff) 金屬染料
    Reduction 還原
    Drying oil 干性油
    Country hide 鄉(xiāng)村原皮
    Pigment 顏料膏
    Pigment finish 顏料膏涂飾
    Kid skin 小山羊皮
    Kip skin 牛皮
    Grain pattern 粒紋圖案
    Cattle hide 成牛皮
    Neats-foot oil 牛蹄油
    Tallow 牛脂
    Globular protein 球狀蛋白質(zhì)
    Water absorption 吸水性
    Killing 脫脂
    Loose grain 松面
    Levelling agent 均染劑
    Grain 正面
    Grain crcking test 表面列面試驗
    Shose cream 鞋油
    Grub 牛氓幼蟲
    Glyceride 甘油脂
    Glycerin(Glycerol) 甘油丙三醇
    Cleaner 清潔劑(皮鞋)
    Green hide 鮮皮
    Glutaraldehyde 戊二醛
    Glace kid 光面小山羊皮
    Glazing 打光
    Crockmeter 摩檫掉色試驗
    Crop 前肩背革 剪毛 半張底革
    Clove 手套
    Clove leather 手套革
    Deer skin 鹿皮
    Buck skin 鹿革
    Color difference 顏色差
    Curing 防腐(保存)處理
    Humidity 濕度
    Automobile leather (Car 汽車革
    sheet leather)
    Domestic hide and skin 本地皮 國產(chǎn)皮
    Flexibility 曲擾性 柔韌性
    Tempering (植物) 退鞣
    Vegetable tannage 植物鞣 (法)
    Break 里面褶紋
    Fat 脂肪
    Boarding 搓紋
    Oxalic acid 草酸 已二酸
    Fullness 豐滿度
    Sodium bicarbonate 碳酸氫鈉 小蘇打
    Softness 柔軟性
    Astringency 收斂性
    Condensed tannin 縮合丹寧
    Resin tannage 樹脂鞣 (法)
    Shrink leather 皺紋革
    Beamhouse process 準(zhǔn)備工序
    Beamhouse work 準(zhǔn)備操作
    Slaked lime 熟石灰
    Epithelial tissue 皮上組織
    Vegetable tannage 植物丹寧(鞣法)
    Short pickling 快浸
    Shoulder 頸肩部 邊
    Silicone resin paint 含硅樹脂涂料
    Zirconium tannage 鉻鞣(法)
    Vacumm durying 真空干燥
    Pickling 浸酸
    Dip dyeing 浸染
    Syntan 合成植物鞣劑
    Osmotic pressure 浸透壓
    Thinner 稀釋劑
    Water buffalo hide 水牛皮
    Calcium hydroxide 氫氧化鈣
    Soium hydroxide 氫氧化鈉
    Hydrogen ion concentration 氫離子濃度
    Hydrogen bond 氫鍵結(jié)合
    Suede 正反絨革
    Skiver 片茬
    Shaving Splitting 片皮 剖層
    Skin 小皮
    Scouring (毛皮)脫脂
    Stacker 搭馬機(jī)
    Stuffing 加脂
    Steer 犍牛
    Steer hide 犍牛皮
    Staking 拉軟
    Spew (Spue) 油霜
    Splitting 噴槍
    Spray dyeing 噴染(法)
    Spray coating 噴涂
    Smooth 熨平 打光
    Slunk 沉淀
    Sulfonated oil 死胎皮
    Cattle hide 磺化油
    Upper 鞋面縫制
    Lime pit 石灰槽
    Liming 浸灰
    Painting (Paint liming) 涂糊脫毛(法)
    Lime stains (Lime-blast) 灰斑
    Lime plte 灰皮
    Soap 肥皂
    Adhesive (Glue) 粘接劑
    Setting out 伸展 推平
    Semi aniline finish 半苯胺整飾
    Dyeing 染色
    Color fastness 染色牢度
    Dyeing auxiliary 助染劑
    Flieshing knife 刮肉刀
    Shering 剪毛
    Dye (Dyestuff) 染料
    Sole leather 底革
    Sloft leather 軟革
    Flexing endurance test 耐曲折試驗
    Drum 轉(zhuǎn)古
    Light fastness (Light 耐光性
    resistance , Light stability)
    Weather resistance ( 耐老化性
    Weathering , Weatherproof)
    Water resistance(Water proof) 耐水性
    Heat resisting property 耐熱性
    Abrasion resistance 耐磨性
    Deliming 脫灰
    Depickling 脫酸
    Degreasing 脫脂
    Deannage (Deannin) 退鞣
    Unhairing (Depilation,Dehairing) 脫毛
    Sodium hydrogen carbonate 碳酸氫鈉
    Sodium carbonate 碳酸鈉
    Carbohydrate 碳水化合物
    Elastic fiber 彈性纖維
    Tanner 制革工人
    Tannin 丹寧
    Vegetable tanned leather 植物鞣革
    Vegetable tannage 植物鞣(法)
    Chrome leataer 鉻鞣革
    Chromium complex 鉻鹽絡(luò)合 鉻鹽絡(luò)合物
    Chrome splits 蘭板革
    Chrome tanning(Chrome tannage) 鉻鞣法
    Hair 毛
    Follicle mouth 毛孔
    Fur 毛皮
    Quebracho 堅木
    Keratin 角蛋白
    Gel 凝膠(體)凍膠
    Raw hide and skin 原皮
    Raw stock 原料皮
    Bating 軟化
    Synthetic fatliquoring agen 合成加脂劑
    Hard water 硬水
    Synthetic tanning agent 合成鞣劑
    Composition sole 合成皮革
    Synthetic tanning 合成植物鞣劑
    Synthetic leather 合成底
    Enzyme 酶化劑
    Enzyme unhairing 酶脫毛
    Scleroprotein(Albuminoid) 硬蛋白質(zhì)
    Firmness 硬度
    Mineral tannage 金屬鞣法
    Bristle 豬鬢 鬢毛
    Coating 涂飾
    Edge 包條 底邊 包邊
    Collagen 膠原
    Corium 真皮
    Conditioner 調(diào)節(jié)器
    Bacteria 細(xì)菌
    Retannage 復(fù)鞣
    Side 半張 片
    Side leather 半張牛皮 片牛皮
    Ccirculator 植鞣循環(huán)劑
    Guard hair 真毛 保護(hù)毛
    Suspender 懸掛
    Oxidation 氧化
    Chromic oxide 氧化鉻
    Oxidation dye 氧化染料
    Oxidative unhairing 氧化脫毛
    Titanium oxide 二氧化鈦
    Industrial waste 生產(chǎn)廢物
    Acid dye(dyestuff) 酸性染料
    Acidity 酸度
    Sandwitch dyeing 夾層染色
    Buffing paper(Sand paper) 砂紙
    Goat or kid skin 山羊皮
    Finishing 涂飾
    Shaved weight 削勻革重
    Protein 蛋白質(zhì)
    Chestnut 栗木
    Sodium thiosulfate 硫代硫酸鈉 大蘇打
    Cheeking 片頭皮
    Veininess 血管 痕 血筋
    Tick 肩虱
    Green hide 鮮皮
    Neutralization 和
    Direct dye (dyestuff) 直接染料
    Air permeability 透氣性
    Measuring machine 量革機(jī)
    Glazing Ironning 打光
    Lasting (Pulling over) 繃幫 裝楦
    Touch 手感
    Fixing 固定
    Iron stains 黑(鐵)斑
    Oiling 加油
    Glove 手套
    Glove leather 手套革
    Swaber 刷漿 刷子
    Natural dye 天燃料
    Isoelectric point 等電點
    Kerosene 煤油
    Toxicity 毒性
    Toggling 繃扳
    Split 二層革
    Suede split 二層反絨革
    Pigment finish 顏料涂飾劑
    Slaughter house 屠宰場
    Topping 頂層涂飾
    Top coating 頂涂
    Wrinkle 皺紋 起皺
    Drycleaning 干洗
    Drum 轉(zhuǎn)古
    Drum dyeing 轉(zhuǎn)古染色
    Drum liming 轉(zhuǎn)古脫毛(法)
    Trypsin 胰蛋白酶
    Trimming 修邊(皮耳蹄尾)
    Paint 涂料
    Dressing 整飾
    Tunnel dryer (Conveyor dryer) 隧道干燥機(jī)
    Sock lining 墊 跟墊
    Insole 內(nèi)底
    Nappa (leather) 全粒面軟革
    Nap finish] 軟面革涂飾
    Raw oil 天植(動)物油
    Tanning (Tannage) 鞣制
    Ssoft water 軟化水
    Flesh side 肉面
    Nitrocellulose finish 消化棉涂飾
    Emulsion 乳化
    Fatliquoring 乳化加脂
    Papillary layer 乳頭層
    Nubuck 正絨面革
    Case leather 箱包革
    Thermoplastic resin 熱塑性樹脂
    Thermosetting resin 熱硬化型樹脂
    Shrinkage temperature 收縮溫度
    Elongation at break 斷裂伸長
    Hide processer 傾斜轉(zhuǎn)古
    Hidroxyproline 羥基脯氨酸
    Vibration staking machine 震動拉軟機(jī)
    Binder 粘合劑
    Flaying (Skinning ,Take off) 剝皮
    Peel adhesion strength ( 剝離強(qiáng)度
    Peel bond strength)
    Table dyeing (Brush dyeing) 涂刷染色
    Water repellency 斥水性
    Patent leather 漆革
    Paddle 劃槽
    Paddle liming 劃槽脫毛(法)
    Buffing 磨革 起絨
    Buffing dust 磨革革灰
    Pcarlised leather 珍珠白涂飾
    Bursting strength test 崩裂強(qiáng)度試驗
    Side 半張
    Hand buff 修面革
    Nonionic surfactant 非離子活性劑
    Subcutaneous tissue 皮下組織
    Tear strength 撕裂強(qiáng)度
    Specific gravity 比重
    Pit 池 槽
    Tensile sttength 抗張強(qiáng)度
    Beamhouse 準(zhǔn)備車間
    Bleaching 漂白
    Epidermis 表皮
    Handle 手感(革)
    Fellmongering 去毛
    Putrefaction 腐敗
    Primer (Priming agent) 底層涂飾劑
    Bule 蘭扳革
    Full grain 全粒面
    Full chrome leather 純鉻革鞣
    Hair slip 掉毛
    為最佳答案評分?
    100% (1)
    不好 0% (0)
    (目前有 1 個人評價)

    其 他 回 答共3條

    1樓

    哈哈俺也做皮具產(chǎn)品哦
    講講我常用哈
    1.Genuine leather 真皮
    2.Bonded leather 再制皮
    3.Pu coating / split leather二層皮
    4. top grain 頭層皮
    5.leather spit二成品
    6.Suede皮毛皮
    7.Lining 襯里
    8.goat skin 山羊皮
    9.Bufflo 水牛皮
    解說:真皮呢分頭層和二層和壓紋皮
    頭層皮好上面有皮原始紋路與缺陷二層平把上層皮削掉再涂了涂料所叫coating
    其實皮料也看們手感了要講起來真多了先說吧有好發(fā)現(xiàn)也起學(xué)習(xí)
    知識庫標(biāo)簽: |列兵

    2樓


    這個ok吧
    虎丘的地位和傳說簡介,比較全
    Among the various places of historical interest in Suzhou Tiger Hill is the most famous .It is also a tourist site of great natural beauty. For more than 2000 years the hill has been regarded as the landmark of the city .Because it is closely related to the origin of the city.
    在蘇州眾多的名勝古跡中,虎丘是最具盛名的。2千多年來,虎丘一直是蘇州的標(biāo)志。因為虎丘與蘇州這座城市有著不解的淵源。
    In the Spring and Autumn Period this area was ruled by the king of the state of WU. As the state grew in power, it moved its capital to the present site of Suzhou in560 BC known as the city of Wu. When prince HeLu succeeded to the thorn and became king of Wu, he ordered his Prime Minister WuZiXu to build an influential city for him to serve as his capital.
    早在春秋戰(zhàn)國時代。這個地區(qū)屬于吳國,在吳國國王的統(tǒng)治下。隨著吳國逐漸強(qiáng)盛起來,在公元前560年,吳國遷都到蘇州,把蘇州作為吳國的首都。在王子闔閭繼任皇位,成為吳國的新君主后,他要求他的君臣伍子婿為其修建一座有影響的城池作為他的首都。
    Then a large city was constructed which embraced the original old town in the middle of it .The fortified city had 16 gates 8water gates and 8 land gates with a double moat linked with the canals inside the city the streets were laid in parallel lines.
    不久一座占地很大城池開始修建了。新的城池以原來的城池為中心,擁有16座城門,其中8座水城門,8座陸城門;整個城池采用內(nèi)外開挖護(hù)城河,護(hù)城河與城里的內(nèi)河相連,街道與河道并行的布局。
    這座城池(這個巨大的工程)到公元前516年修建完成。并被命名為“闔閭大城”
    This huge project was completed about 516 BC and was then called the Great City of HeLu.
    Although the city has gone through tremendous changes since then its boundaries have always remained the same and the remnants of the city walls now stand practically on the same foundations as built 2500 years ago . Because of this monumental work the king was remembered as the undisputed founder of Suzhou.
    雖然蘇州歷經(jīng)變遷,但是,蘇州現(xiàn)在的城郭沒有變,斷斷續(xù)續(xù)的護(hù)城墻依然位于2500年前當(dāng)時建造的位置上。由于吳國國王這個里程碑式的工程,使他至今依然被人們公認(rèn)為蘇州這座城市沒有爭議的奠基人和締造者。
    After the death of king HeLu, his son king FuCai buried him on the hill which was previously his pleasant resort. A legend says that three days after the burial of king hello a fierce white tiger appeared crouching on the hill supposedly to guard the king’s final resting place.
    在國王闔閭?cè)ナ篮?,他的兒子夫差將父親安葬在虎丘山下。這里曾經(jīng)是闔閭的經(jīng)常來玩的地方。傳說就在闔閭下葬后三天,在虎丘山上出現(xiàn)了一只兇猛的白虎,就像是特意安排的一樣,守護(hù)在國王最后安息的地方。
    Of course even in those days people didn’t quite believe a tiger hanging around. But anyway that is how the hill was first given the name of tiger hill.
    當(dāng)然了,就是當(dāng)時的人們也不相信這里會有老虎出現(xiàn)。但是, 無論如何這就是當(dāng)時虎丘得名的來歷。
    In the late dynasties when more buildings were added to the hill and especially when the hill became the site of a monastery with a pagoda on the top of the hill, people began to compare the shape of the hill to that of a tiger.
    在以后的歷代中。虎丘山上的建筑物逐漸的多起來,特別是當(dāng)虎丘變成一座寺院,寺院的山頂上建了一座寶塔時,人們開始將虎丘山的形狀與老虎的樣子比照起來。
    They said that the first entrance building of the temple facing the canal looked like the head of a tiger with the two wells in front of it resembling the eyes, and the gentle slop of the hill was the back of the crouching animal and the pagoda on the hilltop the tiger `s tail sticking straight up.
    他們說,寺院進(jìn)門面對小河的第一幢建筑物看起來就像老虎的頭,建筑物門前的兩口井就像是老虎的眼睛;平緩的山坡就是趴著老虎的背;而山頂上的寶塔就像是老虎翹起的尾巴。
    Nowadays some people say the second temple entrance looks more like tiger’s head, the door is the mouth and the two circular windows are the eyes and the curve eaves are just like the ears.
    今天,有人說,進(jìn)山第二座建筑物是老虎的頭,建筑物的門和兩個圓形的窗戶就像老虎的嘴和眼睛;建筑物的兩根突出的飛檐就像是老虎的耳朵。
    As the burial place of the King of Wu tiger hill is associated with many stories and legends about the king. And with the elapse of time more stories grew up in the hill. There has been a lot of mention of the hill in the works of writer’s poets and celebrities of different times .The glories of its ancient history have made the hill an absolute must for all visitors to Suzhou
    The great song dynasty poet SuDongPu once remarked to visitor Suzhou without seeing tiger hill would be a thing for regret
    In the opinion of many people to miss tiger hill is just as bad as missing Suzhou itself
    虎丘山作為吳王墓的所在地,這個地方流傳著許多有關(guān)吳王的故事和傳說。隨著時間的推移,民間的故事和傳說越來越多。不同朝代的文人墨客和社會名流在其著述中時常提到虎丘的名字。虎丘昔日的輝煌歷史使它成為來蘇游客游覽必到之處。
    宋代文人蘇東坡曾經(jīng)說過,“玩蘇州而不游覽虎丘乃憾事也!”
    在許多游客的眼里來蘇州游玩不玩虎丘就等于沒有到蘇州一樣。
    知識庫標(biāo)簽: |列兵

    我來回答這個問題

    立即登陸回答獲取會員積分,提高用戶級別
    友情鏈接:
    Copyright © 商名網(wǎng) All Rights Reserved.